Inglés coloquial: expresiones útiles con la palabra “work”

Si quieres hablar con fluidez en inglés, deberás conocer no solo la gramática y el vocabulario, sino también las expresiones idiomáticas más utilizadas por los hablantes nativos.

 

Estas frases no se pueden traducir literalmente, por lo que es importante comprender su sentido general para aprender a usarlas correctamente.

 

En nuestro blog, puedes encontrar varios artículos dedicados a las expresiones idiomáticas en inglés, como por ejemplo:

 

 

Hoy veremos las frases más útiles con la palabra “work”:

 

Work in: puede significar “trabajar en el campo de”:

 

My husband works in accounting, and I work in technical services.

Mi esposo trabaja en contabilidad y yo me ocupo de la asistencia técnica.

 

o “encontrar tiempo para”:

 

I’m pretty busy, but I think I can work in a movie tonight. I hope the doctor’s office can work me in today.

Tengo mucho que hacer, pero creo que esta noche tendré tiempo para el cine.

Work out: entrenar

 

We’re going to the gym to work out this afternoon.

Esta tarde vamos al gimnasio para entrenar.

 

Work off: quemar, bajar

 

Walking around the neighborhood should work off some of that meal.

Caminar por el barrio debería ayudarme a bajar esa comida.

 

In the works: algo que se está preparando, que está en marcha.

 

It’s in the works. It’s just taking a while to complete the authorization.

Está en marcha, pero la autorización demora un tiempo.

 

Out of work: desempleado

 

I’ve been out of work for four months now; hopefully I’ll find a new job soon.

He estado desempleado durante cuatro meses, espero encontrar un trabajo pronto.

 

Work like a charm: funciona a la perfección

 

Everything I fix works like a charm.

Todo lo que arreglo funciona perfectamente.

 

Work like a dog: trabajar duro, como un perro

 

I will work like a dog if I find a job.

Trabajaré como un perro si encuentro un trabajo.

 

Workaholic: adicto al trabajo

 

Sarah is a workaholic who stays on late at the office almost every day.

Sarah es una adicta al trabajo que se queda hasta tarde en la oficina casi todos los días.

 

Work both sides of the street: trabajar en ambos lados en un proyecto de negociación, en ambos frentes.

 

Most politicians have a good instinct for working both sides of the street.

La mayoría de los políticos tienen un buen instinto para trabajar en ambos frentes.

 

Si quieres estudiar inglés en cualquier país del mundo y hablar aún más fluentemente, haz clic aquí y descubre las mejores escuelas de idiomas.

¡Lee el Blog de CourseFinders! ¡Hay muchas otras curiosidades por descubrir!

_________________________________________________________________________

Si este artículo te ha gustado, echa un vistazo a nuestro blog y síguenos en nuestras páginas de FacebookTwitter y Google+.

Encuentra la escuela perfecta para ti Usa Coursefinders para encontrar un curso para ti