10 expressões engraçadas em inglês

Nós aqui da CourseFinders somos fãs de expressões idiomáticas!  No nosso site nós já te mostramos várias dicas de expressões com  os mais variados temas e hoje vamos te mostrar 10 expressões idiomáticas engraçadas em inglês. Venha conferir!

 

Por que há expressões engraçadas em inglês?

Bem, na verdade, expressões idiomáticas tem o potencial de serem engraçadas em qualquer idioma. Isso acontece pois são expressões que não podem ser traduzidas ao pé da letra pois seu significado não é literal. Em português temos alguns exemplos como “Pode tirar  o cavalinho da chuva” que nada tem a ver com cavalos ou chuva mas que quer dizer  “Desista, nem pense nisso” ou “Nem que a vaca tussa” que também é uma expressão idiomática pois não pode ser interpretada em seu sentido literal!

 

No idioma inglês também há expressões desse tipo. Não se esqueça que elas  não podem ser traduzidas literalmente pois, se assim for feito, elas não farão sentido. Por isso, nossa dica  é que você estude e tente aprender o maior número de expressões idiomáticas possível para que sua fluência seja cada vez maior. Agora, venha conferir 10 expressões engraçadas em inglês!

 

Expressões engraçadas em inglês

1- Pull a rabbit out of  a hat

Essa expressão é como tirar um coelho da cartola num truque de mágica. Quando isso acontece, é porque algo foi inesperado, inusitado. Portanto, quando alguém fizer algo que surpreendeu como um passe de mágica, já sabe qual expressão usar!

 

2- Piece of cake

Quando você pensa num pedaço de bolo, o que te vem a cabeça? Doce, gostoso..? Pois bem, em inglês essa expressão quer dizer que algo é muito fácil!

 

3- Feeling under the weather

Em inglês, ao  invés de dizer que você esta “sick”, ou seja, doente, você pode dizer que está feeling under the weather! O signficado é o mesmo e você vai parecer mais fluente!

 

4- Costs an arm and a leg

Quando algo é muito, muito caro, e pagar com dinheiro parece impossível, pode usar essa expressão para comunicar sobre o preço do produto!

 

5- Steal someone’s thunder

Sabe quando alguém tenta pegar seus créditos sobre algo que você fez? Ou quando alguém tenta chamar mais atenção que você em uma situação em que você é a estrela? Pois bem, essa pessoa está tentando “steal your thunder”!

 

6- Break  a leg

O que? Quebrar a perna? Bem, não se esqueça, expressões não devem ser traduzidas ao pé da letra!  A  expressão acima é usada para desejar boa sorte a alguém antes de uma apresentação ou evento importante.

 

7- Cry my eyes out

Chorar os olhos pra fora até que não é tão sem sentido assim! Essa expressão é usada para dizer que alguém chorou ou está chorando muito.

 

8- Let the cat out of the bag

Essa  expressão é usada para dizer que alguém contou um segredo acidentalmente, que deixou escapar a informação.

 

9- Hit the books

Books te lembram o que? Estudos, certo? Então não esqueça, essa expressão é usada para dizer estudar muito!

 

10- Spill the beans

Essa expressão nada tem a ver com feijões! Ela quer dizer revelar um segredo!

 

Gostou das dicas? Então, siga a gente no Facebook e Twitter e não perca uma dica sobre idiomas e viagens!

 

Se você tem vontade de estudar inglês no exterior, a gente te mostra as melhores escolas de idioma em qualquer lugar do mundo. Clique aqui, digite onde deseja estudar e veja as melhores opções para você!

 

 

Aprenda inglês no exterior Compare preços e duração dos cursos